本週法語如下:
「隨」是隨順、不違背;「喜」是歡喜、無瞋。隨喜讚歎,一方面能除去自己的嫉妒心,另一方面能成就大功德。幫助他人成就功德、福報的同時,也在成就自己的功德、福報。
When we react to others’ accomplishments with heartfelt joy and praise instead of envy and interference, we are getting rid of our own jealousy and gaining great merits at the same time. When we help others to accomplish good deeds, we are bringing merits and blessings not only to others but also to ourselves.
chat gpt 解釋:
「隨」是隨順、不違背;「喜」是歡喜、無瞋。
這裡的「隨」指的是心中能夠順應他人的善行,不起反對或障礙的念頭。
「喜」指的是能夠真心歡喜,沒有瞋恨或嫉妒。
「隨喜讚歎,一方面能除去自己的嫉妒心,另一方面能成就大功德。」
當我們看到別人做善事、累積福報時,如果心生嫉妒,就會生出障礙,讓自己的心靈受苦。相反,如果能隨喜讚歎,表示我們心量開闊,不但不被嫉妒所困,還能長養慈悲與善念。
「幫助他人成就功德、福報的同時,也在成就自己的功德、福報。」
佛法認為「隨喜」本身就是一種布施。即使沒有親自做善事,但因為能真心歡喜他人的善行,就如同一起參與了善業。這樣既是對他人的支持,也是對自己心靈的清淨與福報的增長。
✨ 簡單比喻:
就像朋友考試得了好成績,如果我嫉妒,只會苦惱;但若能真心替他高興,我的心境就自在清涼,同時也培養了善根。
👉 所以,隨喜讚歎是破除嫉妒、培養慈悲的修行法門,也是最容易、人人都能做到的布施。
🌱 青少年版解釋
**「隨喜讚歎」**就是:
-
隨:順著別人的好,不去唱反調、不心生不滿。
-
喜:真心替別人高興,不嫉妒、不生氣。
當我們看到別人做善事或有好成就時,如果心裡會酸酸的、嫉妒他,那自己就會不快樂。
可是如果能真心說:「哇!你好棒!」並且替他開心,那不只他人得到鼓勵,我們自己也會感到自在快樂。
這就像「隨喜」是一種看不見的禮物——給出去的同時,其實自己也收到了福報。
觀:
📖 故事:最後一球的歡呼
Story: The Cheer for the Final Shot
體育館裡,籃球比賽的倒數一分鐘,全場觀眾都緊張地盯著球場。比分膠著,雙方只差一分。小傑坐在板凳上,雙手緊緊抓著毛巾,心裡又期待又失落。
In the gym, the basketball game had only one minute left. The score was tight, just a one-point difference. Jack sat on the bench, clutching his towel nervously. His heart was full of both hope and disappointment.
「要是教練把我換上去就好了……」他低聲嘀咕,看著場上的小明運球衝向籃框。
“If only the coach would let me play…” he muttered softly, watching Ming dribble hard toward the basket.
砰!籃球在籃板上彈了一下,滾了出去。觀眾席上響起一片驚呼。小傑的心也跟著一沉。可是小明沒有放棄,他搶下籃板球,深吸一口氣,再次起跳投籃。
Bang! The ball hit the backboard and bounced out. The crowd gasped, and Jack’s heart sank with it. But Ming didn’t give up—he grabbed the rebound, took a deep breath, and jumped again for the shot.
「唰!」籃球空心入網,全場沸騰!同學們跳起來揮舞著毛巾,教練大聲歡呼。那是致勝的一球。
“Swish!” The ball slid cleanly through the net. The whole gym erupted! Teammates waved towels, the coach cheered loudly. It was the winning shot.
小傑卻愣在板凳上,眼角有點酸。他心裡閃過一個念頭:「為什麼不是我?明明我也很努力練習啊……」一股嫉妒感像小石頭壓在胸口。
But Jack froze on the bench, his eyes stinging a little. A thought flashed through his mind: “Why wasn’t it me? I worked so hard too…” Jealousy weighed on his chest like a small stone.
就在這時,小明轉過頭來,滿臉汗水和笑容,朝板凳席揮手。小傑忽然看到他的眼神——那不是炫耀,而是期待隊友的擁抱。
At that moment, Ming turned around, his face dripping with sweat but glowing with a smile. He waved toward the bench. Jack suddenly noticed his eyes—there was no arrogance in them, only the longing for his teammates’ embrace.
小傑心頭一熱,立刻衝上去,一把抱住小明,大喊:「你太厲害了!」其他隊員也圍過來,把小明高高舉起。笑聲、歡呼聲把所有人都包圍。
Jack’s heart warmed. He rushed forward, hugged Ming tightly, and shouted, “You’re amazing!” The other players crowded around, lifting Ming into the air. Laughter and cheers surrounded them all.
那一刻,小傑突然發現:雖然球不是他投進的,但勝利的喜悅卻同樣屬於自己。他的嫉妒在歡呼中消融,心裡湧起一股真正的快樂。
In that moment, Jack realized: even though he didn’t make the shot, the joy of victory still belonged to him. His jealousy melted away in the cheers, replaced by genuine happiness.
🌱 隨文入觀 Reflection
讀到這裡,可以想一想:
-
如果我是小傑,剛開始會不會覺得不公平?
-
當我看到別人成功時,我心裡會替他高興,還是偷偷覺得不舒服?
-
如果能像小傑那樣轉念,真心去讚歎別人,我會不會感覺更自在、更快樂?
As you read, pause and reflect:
-
If I were Jack, would I also feel it was unfair at first?
-
When I see others succeed, do I feel happy for them or secretly uncomfortable?
-
If I could shift my mind like Jack and truly rejoice in others’ success, would I feel more free and joyful?
✨ 法語呼應 Dharma Connection
「隨」是隨順,不違背;「喜」是歡喜,無瞋。
隨喜讚歎能化解嫉妒,讓我們的心更寬廣。當我們真心讚歎別人時,也是在成就自己的快樂與功德。
“Sui” means to follow harmoniously, without opposition.
“Xi” means to rejoice, without anger.
By rejoicing in others’ success, we dissolve jealousy and open our hearts. When we sincerely praise others, we are also cultivating our own happiness and merit.

No comments:
Post a Comment